Все новости
Общие статьи
19 Февраля 2020, 13:15

КАК ОТКРЫВАЛАСЬ ЗАКРЫТАЯ СТРАНА

Журналистки из Башкортостана побывали в Иране.

В конце прошлого года мои коллеги и добрые приятельницы – редактор журнала «Башкортостан кызы» Гульназ Кутуева и редактор газеты «Октябрьский нефтяник» Анна Москалец побывали с рабочей поездкой в Иране. Журналистки подробно делились впечатлениями во время путешествия и поведали много интересного при встрече. Думаю, и нашим читателям будет интересно узнать об этой стране из первых уст.
Цель поездки
Начнём с того, что Иран закрытая страна. Она много лет живёт «под санкциями». И не всяк желающий может туда попасть. Тем более журналист. Первым вопросом, конечно же, у всех у нас был вопрос: как вы оказались в Иране?
- Поездка была не туристической. Исламскую Республику Иран посетила российско-армянская делегация, в состав которой мне посчастливилось войти. Поспособствовала этому моя талантливая коллега и замечательная подруга Гульназ Кутуева. Она является представителем в Башкортостане Международного союза общественных объединений по сохранению и развитию социальных, культурных и духовно-нравственных традиций «Лидеры мирового сообщества». Возглавляет Союз известный общественный деятель Лариса Горчакова. Российскую часть делегации представляли кандидаты и доктора наук, общественные деятели, исследователи. Армянскую — бизнес-леди. Также в составе делегации были представители Абхазии. Визит в Иран состоялся по приглашению Ассоциации деловых женщин Ирана. Эта поездка — исполнение мечты и открытие точек приложения сил для меня. Поэтому спасибо Гульназ - сбылась моя многолетняя мечта увидеть Иран, - объясняет Анна Москалец. Встреча Тегеран встретил наших девушек тепло во всех смыслах. Погода к их приезду была плюсовая - на городских улицах высаживали цветы (заметьте, это декабрь).

«Тегеран из окна номера увидели "августовским", в дымке и очень шумным. Новогоднее настроение, которое мы так старательно собирали с Гульназ Кутуевой в российских аэропортах, улетучилось мгновенно. Зато все иранцы, с кем встречались, общались, работали, невероятно открытые, дружелюбные, солнечные», - таковы были первые впечатления Анны Москалец.

Отели
В Тегеране они остановились в отеле Эспинас, где почувствовали себя самыми дорогими гостями уже на красной ковровой дорожке у входа. Швейцар их любезно приветствовал, пытался даже, хоть и коряво, произнести несколько фраз по-русски - и всё ради любезности, показать своё почтение.
Номер им попался очень просторный, сервис они оценили как безупречный: уборка ежедневная, пополнение бара, замена полотенец и всех принадлежностей. Утюг принесли через семь минут после звонка на ресепшн в половине пятого утра.
В Исфахане девушек разместили в Абасси-отеле. «Он необычайно красив», - говорят они. Здесь выставляют на столике в холле флаги государств, чьи граждане проживают в отеле. Флаг России в честь проживания наших девушек тоже стоял.
Конференция
Наши коллеги приняли участие в большой конференции в Торгово-промышленной палате Ирана. Здесь собрали женщин-предпринимательниц Ирана. Организатором мероприятия выступила Армения, принимающая сторона - Иран. В составе участников конференции были представители бизнеса, науки, медицины, юриспруденции, туризма и других сфер. В конференции участвовали также делегации Армении, России и Абхазии. Иранская сторона высказала нацеленность на развитие взаимовыгодного сотрудничества.
Иранцы ищут применение своим компетенциям в области транспорта, энергоресурсов, переработки, сельского хозяйства, медицины, красоты, социального бизнеса, строительства и стройматериалов, изделий из бирюзы, производства ковров, других изделий ручной работы и даже искусственного интеллекта. Они рассчитывают найти партнёров и поставщиков, увеличить экспорт фиников, фисташек, шафрана, овощей и фруктов, бирюзы, шёлка, ковров и т. д. Готовы браться за всё, нацелены на рост экономики, причём большую роль в этом отводят женщинам-предпринимательницам.
Достопримечательности
Мост 33 арок - один из одиннадцати мостов Исфахана. Его построили на рубеже XVI-XVII веков, чтобы соединить персидский город Исфахан и армянский район Нор-Джуга, между которыми течёт река Заянде. Говорят, в старинных опорах моста, где сохранилась древняя кладка, есть комнаты с видом на воду, устланные коврами. Это любимое место отдыха местных жителей.
Очень понравились им Дворец Чехель-сотун, Собор Святого Христа Всесвятителя - главный храм армянской церкви в Иране, построенный в 1664 году.
Интересные экспонаты собраны в музее при Ванкском соборе. Многие связаны с деятельностью священника Хачатура вартапеда, армянского книгоиздателя XVIXVII веков. Интересно посмотреть на самую маленькую библию, она размером с ноготок, и на самую большую в Иране, которую Хачатур писал 25 лет и умер, не дописав девять страниц. Здесь же старинный печатный станок. Хачатур вартапед был настолько искусен в переписывании книг, что смог написать фразу о мудрости и одаренности людей и о том, как они этим пользуются (или не пользуются), на волосе 18-летней девушки. Прочесть эту надпись может любой посетитель музея: волос помещён под микроскоп.
Провинция
На восьмой день пребывания в Иране наших журналисток пригласили в гости туркмены Майя и Реджеп Сапаровы и показали им северо-восток Ирана, границу с Туркменистаном. Коллеги поднялись и в горы - у Сапаровых здесь дача: дом и 40 гектаров земли. Они достались от отца Реджепа. На участке выращивают гранаты, апельсины, груши, виноград, пшеницу; содержат коров; разводят рыбу. Справляться с огромным хозяйством помогают наёмные работники. На этой горной даче Гульназ и Анна угостились изумительными шашлыками и насладились туркменским фольклором под звуки дутара.
Возвращаясь из гор, девушки заглянули в аул Тимер Каракузы, в гости к семье иранских туркменов Таджбике и Реджепа Пая. Их тепло встретили и проводили в дом, накрыли стол, если можно так сказать про скатерть на полу. Они пили чай с лепешками, испеченными Таджбике ханум в тандыре. Пока общались, у «стола» стала собираться вся семья. Таджбике ханум только успевала представлять: это четвёртая невестка, это дочь, это внучка, это внук - у них пять сыновей и две дочери, все уже создали свои семьи и подарили родителям пятнадцать внуков.
Порядки
Как говорят наши девушки, в Иране очень строгие нравы. Для женщин законодательно установлен дресс-код. Ноги должны быть закрыты до щиколотки, рукав не менее 3/4, бедра прикрыты кардиганом или длинным жилетом. Невысокий каблук. На голове шарф, но кутаться плотно необязательно, можно просто накинуть.
Дресс-код обязателен для всех, для иностранных туристов в том числе.
В Иране - сухой закон. Представители армянской делегации признались, что везли в багаже бутылку коньяка. Когда открыли чемодан в Тегеране, коньяка там не оказалось - изъяли при досмотре на границе, видимо.
В доме Паев, у которых побывали в гостях, журналистки обратили внимание на то, что их невестка то и дело закрывала лицо платком. Подумали, что её нельзя фотографировать. Потом им объяснили, что по древнему туркменскому обычаю невестка не показывает лицо и не разговаривает со старшими родственниками мужа - мужчинами. Когда свёкр выходил из комнаты, женщина поднимала с лица платок и с удовольствием общалась.
Ещё коллеги говорят о том, что за время путешествия ни разу не видели собак. Иранцы даже удивлялись, когда они спрашивали про них. А вот кошек там много. Бродячих тоже.
Деньги
В Иране деньги можно обменять только в обменных пунктах, как было у нас при СССР, в банках валюту не меняют. Курс такой, что на несколько купюр наших денег можно получить целую «охапку» иранских риалов. В сравнении с нашими ценами в этой стране всё выходит намного дешевле.
- Мы так и не смогли разобраться в иранских деньгах. Поэтому уже на второй день пребывания в Иране бросили считать, переводить по курсу и просто называли иранские риалы «бумажками»: говорили, это стоит столько бумажек, а это столько, - рассказывает Анна.
Для того чтобы прикинуть суммы, можно привести пример. Дорога из Гомбеде-Кавус в международный аэропорт Тегерана заняла девять часов на такси и обошлась девчонкам в 40 долларов на двоих.
Торговля
В Иране четверг и пятница, как у нас суббота и воскресенье. Только в пятницу, святой для мусульман день, ничего не работает. Зато по четвергам торговля кипит, рынки закрываются только в полночь. Два часа на главном рынке Исфахана свели их с ума.
- Глаза разбегаются от изобилия красивых (и не очень) товаров. Трудно удержаться, чтобы не покупать всё, что приглянулось. Цены приемлемые и очень разные в разных частях рынка. А он огромный! Местные жители приходят сюда в выходные, как в парк, на отдых со своими семьями. Приносят пледы, расстилают их на траве и устраивают пикник. Как раз в такой выходной мы сюда и попали - в пятницу. Главные правила при покупке: не торопитесь покупать у первого же продавца, дальше может быть дешевле; торгуйтесь, просите скидку, причём смело; следите за счётом, - говорят они.
Еда
Говоря о еде, девушки отмечают, что супы в Иране - абсолютно несьедобные, невозможно кислые. Несколько раз им подавали что-то, напоминающее рассольник, но густое, как соус. Соусы тоже кислые. И всё кислое. Кроме рыбы - она здесь очень вкусная.
«О салатах персы, кажется, имеют весьма смутные представления», - даёт оценку Анна. Например, в качестве салата подали листья салата, порезанные огурцы, пару колечек помидоров, щепотку моркови, нарезанной соломкой. «При всей моей любви к зелени есть это каждый день невозможно и невкусно. Рис ежедневно - тоже нужна привычка или невероятная любовь к нему», - говорит она.
Что еще примечательного в иранской кухне? На шведском столе в числе прочих блюд выставили сотовый мед в рамке. На улице продают не лепешки и хот-доги, а варёную свёклу и какие-то бобы - вот такой у них «фастфуд».
Люди
Об иранцах коллеги отзываются очень хорошо. Говорят, что они очень дружелюбные, тёплые, солнечные. После конференции в ТПП наших девушек долго не отпускали, фотографировались с ними по одному и группами разных составов, на десятки телефонов, обнимали их, дарили образцы своей продукции. Предпринимательница, занимающаяся оливками и оливковым маслом, угощала маринованными оливками разного приготовления. Другая – финиками: все действительно очень вкусное. «Это красивые, деловые, талантливые, успешные, дружелюбные и очень открытые люди», - так характеризует иранских бизнес-леди Анна.
Наши коллеги много гуляли по улицам и всё время привлекали внимание прохожих. Обе светленькие, блондиночки, они, естественно, выбивались из общей массы. И везде, где бывали, производили фурор. «В Исфахане тоже все смотрели с интересом, здоровались, говорили «Welcome to Isfahan». Многие спрашивали, откуда мы. Когда узнавали, что из России, почему-то радостно улыбались и просили разрешения сфотографироваться с нами, старались хоть немного поговорить», - рассказывают коллеги.
Дома
- В Иране у меня всё время было ощущение, что мы попали в Советский Союз 70-х годов. Развитие там застыло на том уровне. Но и отношение людей друг к другу, гостям такое же дружелюбное, как при советах. Всё здесь скромно, местами даже мрачно. И тем не менее страна интересная, и мне очень понравилась. Главное, сделала вывод: несмотря на то, что мы жалуемся на жизнь, она у нас намного легче и лучше, чем там.

Я поняла, какой огромный путь проделала наша страна за это время, и стала больше ценить то, что у нас есть. В обычное время мы этого не замечаем.

Читайте нас: